Chapter No 23-پارہ نمبر    ‹                   Sad-38 سورت ص ›Ayah No-80 ایت نمبر
| قَالَ فَاِنَّكَ مِنَ الْمُنْظَرِیْنَۙ |
| آسان اُردو | اُس (اللہ) نے کہا: پھربے شک تُو، مہلت دئیے گئے ہوں میں سے ہے |
| (آسان اُردو ترجمے میں بریکٹ میں لکھے الفاظ، قرآن کی عبارت کا حصہ نہیں۔ یہ صرف فقرہ مکمل کرنے اور سمجھانے کے لیےہیں) |
| ایم تقی عثمانی | اللہ نے فرمایا : چل تجھے ان لوگوں میں شامل کرلیا گیا ہے جنہیں مہلت دی جائے گی۔ |
| ابو الاعلی مودودی | فرمایا، "اچھا، تجھے اُس روز تک کی مہلت ہے |
| احمد رضا خان | فرمایا تو تُو مہلت والوں میں ہے، |
| احمد علی | فرمایا پس تمہیں مہلت ہے |
| فتح جالندھری | فرمایا کہ تجھ کو مہلت دی جاتی ہے |
| طاہر القادری | ارشاد ہوا: (جا) بے شک تو مہلت والوں میں سے ہے، |
| علامہ جوادی | ارشاد ہوا کہ تجھے مہلت دیدی گئی ہے |
| ایم جوناگڑھی | (اللہ تعالیٰ نے) فرمایا تو مہلت والوں میں سے ہے |
| حسین نجفی | ارشاد ہوا (جا) تجھے مہلت دی گئی ہے۔ |
| M.Daryabadi: | Allah said: verily, thou art of those respited. |
| M.M.Pickthall: | He said: Lo! thou art of those reprieved |
| Saheeh International: | [Allah] said, "So indeed, you are of those reprieved |
| Shakir: | He said: Surely you are of the respited ones, |
| Yusuf Ali: | (Allah) said: "Respite then is granted thee- |
آیت کے متعلق اہم نقاط
علمی ایت
ایت کا پچھلی ایت سے تسلسل ہے
آدم ؑ کی تخلیق اور فرشتوں کو سجدہ کا کہنا