Chapter No 23-پارہ نمبر    ‹           Those who set the Ranks-37 سورت الصفات ›Ayah No-45 ایت نمبر
| یُطَافُ عَلَیْهِمْ بِكَاْسٍ مِّنْ مَّعِیْنٍۭۙ |
| آسان اُردو | چشمے سے ایک جام کا اُن پر دور(طواف) ہو گا |
| (آسان اُردو ترجمے میں بریکٹ میں لکھے الفاظ، قرآن کی عبارت کا حصہ نہیں۔ یہ صرف فقرہ مکمل کرنے اور سمجھانے کے لیےہیں) |
| ایم تقی عثمانی | ایسی لطیف شراب کے جام ان کے لیے گردش میں آئیں گے۔ |
| ابو الاعلی مودودی | شراب کے چشموں سے ساغر بھر بھر کر ان کے درمیان پھرائے جائیں گے |
| احمد رضا خان | ان پر دورہ ہوگا نگاہ کے سامنے بہتی شراب کے جام کا |
| احمد علی | ان میں صاف شراب کا دور چل رہا ہوگا |
| فتح جالندھری | شراب لطیف کے جام کا ان میں دور چل رہا ہوگا |
| طاہر القادری | اُن پر چھلکتی ہوئی شرابِ (طہور) کے جام کا دور چل رہا ہوگا، |
| علامہ جوادی | ان کے گرد صاف شفاف شراب کا دور چل رہا ہوگا |
| ایم جوناگڑھی | جاری شراب کے جام کا ان پر دور چل رہا ہوگا |
| حسین نجفی | (شرابِ طہور کے) جام چشموں سے پُر کرکے ان کے درمیان گردش کر رہے ہوں گے۔ |
| M.Daryabadi: | Round shall be passed a cup Unto them filled with limpid drink: |
| M.M.Pickthall: | A cup from a gushing spring is brought round for them, |
| Saheeh International: | There will be circulated among them a cup [of wine] from a flowing spring, |
| Shakir: | A bowl shall be made to go round them from water running out of springs, |
| Yusuf Ali: | Round will be passed to them a Cup from a clear-flowing fountain, |
آیت کے متعلق اہم نقاط
علمی ایت
ایت کا پچھلی ایت سے تسلسل ہے جو کہ ایت 40 اللہ کے بندوں کے بارے میں ہے