اُردو عربی انڈکس Home-ویب پیج Page down-↓

Chapter No 23-پارہ نمبر              Those who set the Ranks-37 سورت الصفات Ayah No-169 ایت نمبر

لَكُنَّا عِبَادَ اللّٰهِ الْمُخْلَصِیْنَ
آسان اُردو تو ہم بھی اللہ کے مخلص بندے ہوتے
(آسان اُردو ترجمے میں بریکٹ میں لکھے الفاظ، قرآن کی عبارت کا حصہ نہیں۔ یہ صرف فقرہ مکمل کرنے اور سمجھانے کے لیےہیں)
===============================
ایم تقی عثمانی تو ہم بھی ضرور اللہ کے برگزیدہ بندوں میں شامل ہوتے۔
ابو الاعلی مودودی تو ہم اللہ کے چیدہ بندے ہوتے
احمد رضا خان تو ضرور ہم اللہ کے چُنے ہوئے بندے ہوتے
احمد علی تو ہم الله کے خالص بندے ہوتے
فتح جالندھری تو ہم خدا کے خالص بندے ہوتے
طاہر القادری تو ہم (بھی) ضرور اﷲ کے برگزیدہ بندے ہوتے،
علامہ جوادی تو ہم بھی اللہ کے نیک اور مخلص بندے ہوتے
ایم جوناگڑھی تو ہم بھی اللہ کے چیده بندے بن جاتے
حسین نجفی تو یقیناً ہم اللہ کے برگزیدہ بندوں میں سے ہوتے۔
=========================================
M.Daryabadi: Surefy we would have been the bondmen of God sincere.
M.M.Pickthall: We would be single-minded slaves of Allah.
Saheeh International: We would have been the chosen servants of Allah."
Shakir: We would certainly have been the servants of Allah-- the purified ones.
Yusuf Ali: "We should certainly have been Servants of Allah, sincere (and devoted)!"
======================================

آیت کے متعلق اہم نقاط

علمی ایت
ایت کا پچھلی ایت سے تسلسل ہے