Chapter No 19-پارہ نمبر    ‹       The Poets-26 سورت الشعراء ›Ayah No-196 ایت نمبر
| وَ اِنَّهٗ لَفِیْ زُبُرِ الْاَوَّلِیْنَ |
| آسان اُردو | اور بے شک! وہ (قران کا حوالہ) واقعی اگلوں کی کتابوں میں ہے |
| (آسان اُردو ترجمے میں بریکٹ میں لکھے الفاظ، قرآن کی عبارت کا حصہ نہیں۔ یہ صرف فقرہ مکمل کرنے اور سمجھانے کے لیےہیں) |
| ایم تقی عثمانی | اور اس (قرآن) کا تذکرہ پچھلی (آسمانی) کتابوں میں بھی موجود ہے۔ |
| ابو الاعلی مودودی | اور اگلے لوگوں کی کتابوں میں بھی یہ موجود ہے |
| احمد رضا خان | اور بیشک اس کا چرچا اگلی کتابوں میں ہے |
| احمد علی | اور البتہ اس کی خبر پہلوں کی کتابوں میں بھی ہے |
| فتح جالندھری | اور اس کی خبر پہلے پیغمبروں کی کتابوں میں (لکھی ہوئی) ہے |
| طاہر القادری | اور بیشک یہ پہلی امتوں کے صحیفوں میں (بھی مذکور) ہے، |
| علامہ جوادی | اور اس کا ذکر سابقین کی کتابوں میں بھی موجود ہے |
| ایم جوناگڑھی | اگلے نبیوں کی کتابوں میں بھی اس قرآن کا تذکره ہے |
| حسین نجفی | اور یہ پہلے لوگوں کی کتابوں میں (بھی) ہے۔ |
| M.Daryabadi: | And verily it is in the Scriptures of the ancients. |
| M.M.Pickthall: | And lo! it is in the Scriptures of the men of old. |
| Saheeh International: | And indeed, it is [mentioned] in the scriptures of former peoples. |
| Shakir: | And most surely the same is in the scriptures of the ancients. |
| Yusuf Ali: | Without doubt it is (announced) in the mystic Books of former peoples. |
آیت کے متعلق اہم نقاط
ایت کا پچھلی ایت سے تسلسل ہے
قرآن کے نزول کے بارے میں