اُردو عربی انڈکس Home-ویب پیج Page down-↓

Chapter No 30-پارہ نمبر              Mankind-114 سورت الناس         Ayah No-4 ایت نمبر

مِنْ شَرِّ الْوَسْوَاسِ١ۙ۬ الْخَنَّاسِ۪ۙ
آسان اُردو وسوسے ڈالنے والے کی برائی سے جب وہ (وسوسہ ڈال کر) پیچھے ہٹ جاتا ہے
(آسان اُردو ترجمے میں بریکٹ میں لکھے الفاظ، قرآن کی عبارت کا حصہ نہیں۔ یہ صرف فقرہ مکمل کرنے اور سمجھانے کے لیےہیں)
===============================
ایم تقی عثمانی اس وسوسہ ڈالنے والے کے شر سے جو پیچھے کو چھپ جاتا ہے۔
ابو الاعلی مودودی اُس وسوسہ ڈالنے والے کے شر سے جو بار بار پلٹ کر آتا ہے
احمد رضا خان اس کے شر سے جو دل میں برے خطرے ڈالے اور دبک رہے
احمد علی اس شیطان کے شر سے جووسوسہ ڈال کر چھپ جاتا ہے
فتح جالندھری (شیطان) وسوسہ انداز کی برائی سے جو (خدا کا نام سن کر) پیچھے ہٹ جاتا ہے
طاہر القادری وسوسہ انداز (شیطان) کے شر سے جو (اﷲ کے ذکر کے اثر سے) پیچھے ہٹ کر چھپ جانے والا ہے،
علامہ جوادی شیطانی وسواس کے شر سے جو نام خدا سن کر پیچھے ہٹ جاتا ہے
ایم جوناگڑھی وسوسہ ڈالنے والے پیچھے ہٹ جانے والے کے شر سے
حسین نجفی بار بار وسوسہ ڈالنے بار بار پسپا ہونے والے کے شر سے۔
=========================================
M.Daryabadi: From the evil of the sneaking whisperer
M.M.Pickthall: From the evil of the sneaking whisperer,
Saheeh International: From the evil of the retreating whisperer -
Shakir: From the evil of the whisperings of the slinking (Shaitan),
Yusuf Ali: From the mischief of the Whisperer (of Evil), who withdraws (after his whisper),-
======================================

آیت کے متعلق اہم نقاط

ت کا پچھلی آیت یا آیات سے تسلسل ہے
ایت نمبر ۱ کے تسلسل سے کہ کس چیز سے پناہ مانگنی ہے
علمی ایت: ایک ایسی ایت جس میں کوئی حکم نہیں، صرف انسان کے علم کے لیے ہے۔ یہ ایت نہ محکم ہے نہ متاشبہ ہے