Chapter No 30-پارہ نمبر    ‹      The Rivalry in Worldly Increase-102 سورت التکاثر ›Ayah No-4 ایت نمبر
| ثُمَّ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُوْنَؕ |
| آسان اُردو | پھر نہیں! تم جان جاو گے |
| (آسان اُردو ترجمے میں بریکٹ میں لکھے الفاظ، قرآن کی عبارت کا حصہ نہیں۔ یہ صرف فقرہ مکمل کرنے اور سمجھانے کے لیےہیں) |
| ایم تقی عثمانی | پھر (سن لو کہ) ہرگز ایسا نہیں چاہیے۔ تمہیں عنقریب سب پتہ چل جائے گا۔ |
| ابو الاعلی مودودی | پھر (سن لو کہ) ہرگز نہیں، عنقریب تم کو معلوم ہو جائے گا |
| احمد رضا خان | پھر ہاں ہاں جلد جان جاؤ گے |
| احمد علی | پھر ایسا نہیں چاہیئے آئندہ تم جان لو گے |
| فتح جالندھری | پھر دیکھو تمہیں عنقریب معلوم ہو جائے گا |
| طاہر القادری | پھر (آگاہ کیا جاتا ہے:) ہرگز نہیں! عنقریب تمہیں (اپنا انجام) معلوم ہو جائے گا، |
| علامہ جوادی | اور پھر خوب معلوم ہوجائے گا |
| ایم جوناگڑھی | ہرگز نہیں پھر تمہیں جلد علم ہو جائے گا |
| حسین نجفی | پھر ہرگز نہیں! عنقریب تمہیں معلوم ہو جائے گا۔ |
| M.Daryabadi: | Again lo! presently ye shall know. |
| M.M.Pickthall: | Nay, but ye will come to know! |
| Saheeh International: | Then no! You are going to know. |
| Shakir: | Nay! Nay! you shall soon know. |
| Yusuf Ali: | Again, ye soon shall know! |
آیت کے متعلق اہم نقاط
علمی ایت
ایت کا پچھلی ایت سے تسلسل ہے