عربی لفظ:
|
روٹ الفاظ
|
متبادل الفاظ
|
صَدٌّ
|
ص د د
|
|
|
وَ صَدٌّ عَنْ سَبِیْلِ اللّٰهِ وَ كُفْرٌۢ بِهٖ وَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ
|
اوراللہ کی راہ سے موڑنا، اور اُس (اللہ) سے اور مسجدِ الحرا م سے کفر کرنا،
|
حرمت والے مہینہ میں لڑنا
|
2:217
|
قُلْ یٰۤاَهْلَ الْكِتٰبِ لِمَ تَصُدُّوْنَ عَنْ سَبِیْلِ اللّٰهِ مَنْ اٰمَنَ
|
(آپؐ )کہیں: اے اہلِ کتاب! تم اس(انسان )کو جو ایمان لائے اللہ کی راہ سے کیوں روکتے ہو ،
|
اہل کتاب
|
3:99
|
فَمِنْهُمْ مَّنْ اٰمَنَ بِهٖ وَ مِنْهُمْ مَّنْ صَدَّ عَنْهُ١ؕ
|
اور اُن(آلِ ابراہیم ؑ) سے (کچھ) تھے جو اُس (کتاب) پر ایمان لائے اور اُن میں سے (کچھ) تھے جو اُس(کتاب) سے پرے(یعنی دور)رہے
|
آل ابراہیم کے بارے
|
4:54
|
رَاَیْتَ الْمُنٰفِقِیْنَ یَصُدُّوْنَ عَنْكَ صُدُوْدًاۚ
|
تو آپؐ دیکھتے ہیں کہ منافقین آپؐ سے پھر جاتے ہیں مخالفت کرتے ہوئے
|
منفرد آیت
|
4:61
|
وَ بِصَدِّهِمْ عَنْ سَبِیْلِ اللّٰهِ كَثِیْرًاۙ
|
او ر اللہ کی راہ سے (دوسرے لوگوں کو) ان کے بہت زیادہ روکنے کی وجہ سے
|
اہل کتاب کے بارے
|
4:160
|
اِنَّ الَّذِیْنَ كَفَرُوْا وَ صَدُّوْا عَنْ سَبِیْلِ اللّٰهِ
|
بے شک ! جو لوگ کفر(انکار) کرتے ہیں اور (دوسروں کو) اللہ کی راہ سے روکتے ہیں،
|
منفرد آیت
|
4:167
|
اَنْ صَدُّوْكُمْ عَنِ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ اَنْ تَعْتَدُوْا
|
جس نے تمہیں مسجد الحرام (خانہ کعبہ کی طرف جانے) سے روکا تمہیں(یعنی مومنین کو) نہ اکسائے کہ تم زیادتی کرو؛
|
مومنین کو ہدایت
|
5:2
|
وَ یَصُدَّكُمْ عَنْ ذِكْرِ اللّٰهِ وَ عَنِ الصَّلٰوةِ١ۚ
|
اور تم کو اللہ کے ذکر سے اور نماز سے روکے
|
اہل ایمان کو حکم
|
5:91
|