روٹ الفاظ:
| آیت کا حصہ | حصے کا ترجمہ | عنوان/سیاق و سباق | لنک |
|---|---|---|---|
| اَوَ كُلَّمَا عٰهَدُوْا عَهْدًا نَّبَذَهٗ فَرِیْقٌ مِّنْهُمْ١ؕ بَلْ اَكْثَرُهُمْ لَا یُؤْمِنُوْنَ | یا جب بھی وہ(بنی اسرائیل) ایک معاہدہ کرتے ایک فریق (گروہ) اُن میں سے اِس ( معاہدہ ) کو ایک طرف کر دیتا؟ نہیں! اُن ( بنی اسرائیل )میں سے اکثر ایمان نہیں رکھتے | 2:100 | |
| نَبَذَ فَرِیْقٌ مِّنَ الَّذِیْنَ اُوْتُوا الْكِتٰبَ١ۙۗ كِتٰبَ اللّٰهِ وَرَآءَ ظُهُوْرِهِمْ كَاَنَّهُمْ لَا یَعْلَمُوْنَ٘ | تو اُن لوگوں میں سے جن کو کتاب دی گی ہے ایک فریق نےاللہ کی کتاب کو اپنی پشت کے پیچھے پھینک لیا جیسے وہ جانتے ہی نہیں ہیں | بنی اسرائیل کے بارے | 2:101 |
| : | |||
| وَ لَا تَكْتُمُوْنَهٗ فَنَبَذُوْهُ وَرَآءَ ظُهُوْرِهِمْ | اور اس کو نہیں چھپاﺅ گے پھر اُنہوں نے اس(کتاب) کو اپنی پشتوں کے پیچھے ڈال لیا | منفرد ایت | 3:187 |
| فَانْۢبِذْ اِلَیْهِمْ عَلٰى سَوَآءٍ١ؕ | ، تو پھر( اُن کے معاہدوں کو) اُن کی طرف برابری پر پھینک دو | معاہدہ | 8:58 |
| اِذِ انْتَبَذَتْ مِنْ اَهْلِهَا مَكَانًا شَرْقِیًّاۙ | ،جب وہ اپنے لوگوں سے ایک مشرقی مکان میں الگ ہو گئی | تاریخی آیت | 19:16 |
| فَحَمَلَتْهُ فَانْتَبَذَتْ بِهٖ مَكَانًا قَصِیًّا | پس وہ (مریم ؐ) اُس (روح) سے حاملہ ہو گئی،اور وہ اس (روح) کے ساتھ ایک دور جگہ پرچلی گئی۔ | مریم ؑ کے بارے میں | 19:22 |
| فَقَبَضْتُ قَبْضَةً مِّنْ اَثَرِ الرَّسُوْلِ فَنَبَذْتُهَا | پھر میں نے ایک رسول کے قدموں سے مٹھی بھر قبضے کر لی، اور پھر اس (خاک) کو پھینک دیا. | موسی ؑ اس کی قوم | 20:96 |
| فَاَخَذْنٰهُ وَ جُنُوْدَهٗ فَنَبَذْنٰهُمْ فِی الْیَمِّ١ۚ | پھر ہم نے اُسے اور اُس کے لشکروں کو جکڑ لیا پھر ان کوسمندر میں چھوڑ دیا. | موسی ؑ اور فرعون کی کہانی | 28:40 |
| فَنَبَذْنٰهُ بِالْعَرَآءِ وَ هُوَ سَقِیْمٌۚ | پھر ہم نے اُس کو ایک صاف (چٹیل) ساحل پر ڈال دیا اور وہ بیمار تھا؛ | یونسؑ | 37:145 |
| فَاَخَذْنٰهُ وَ جُنُوْدَهٗ فَنَبَذْنٰهُمْ فِی الْیَمِّ وَ هُوَ مُلِیْمٌؕ | پھر ہم نے اُس کو اور اُس کے لشکروں کو جکڑ لیا پھر ہم نے اُن کو سمندر میں پھینک دیا، اور وہ ایک قصوروار تھا | فرعون | 51:40 |
| لَوْ لَاۤ اَنْ تَدٰرَكَهٗ نِعْمَةٌ مِّنْ رَّبِّهٖ لَنُبِذَ بِالْعَرَآءِ وَ هُوَ مَذْمُوْمٌ | اگر اُس کے رب کی طرف سے ایک نعمت اس کو نہ پا لیتی تو وہ واقعی بیابان ساحل پر پھینکا ہوا ہوتا اور وہ بُری حالت میں ہوتا | مچھلی کا ساتھی | 68:49 |
| كَلَّا لَیُنْۢبَذَنَّ فِی الْحُطَمَةِ٘ۖ | نہیں! واقعی اُس (انسان) کو ایک نگل جانے والی میں پھینک دیا جائے گا۔ | برائی کرنے والا | 104:4 |