روٹ الفاظ:
| آیت کا حصہ | حصے کا ترجمہ | عنوان/سیاق و سباق | لنک |
|---|---|---|---|
| وَ لَا جُنَاحَ عَلَیْكُمْ فِیْمَا عَرَّضْتُمْ بِهٖ مِنْ خِطْبَةِ النِّسَآءِ اَوْ اَكْنَنْتُمْ فِیْۤ اَنْفُسِكُمْ | اور تم پر اس میں کوئی گناہ نہیں جس سے تم ( بیوہ ) عورتوں سے(نکاح کے متعلق) وابستگی کا اظہار کرتے ہو یاتم (وہ پیغام) اپنے دل میں ہی چھپائے رکھتے ہو | نکاح کے بارے میں | 2:235 |
| وَ جَعَلْنَا عَلٰى قُلُوْبِهِمْ اَكِنَّةً اَنْ یَّفْقَهُوْهُ | ور ہم نے اُن کے دلوں پر پردے بنا دیے ہیں کہ کہیں اس (قرآن) کو سمجھ نہ جائیں اور | مشرکین کے بارے | 6:25 |
| فَتَكُوْنَا مِنَ الظّٰلِمِیْنَ | پھر تم ظالمین (نافرمانبرداروں) سے ہو جاﺅ گے | آدم ؑ | 7:19 |
| اِلَّاۤ اَنْ تَكُوْنَا مَلَكَیْنِ | ماسوائے کہ تم دونوں فرشتے ہو جاﺅ | آدم اور ابلیس | 7:20 |
| وَّ جَعَلَ لَكُمْ مِّنَ الْجِبَالِ اَكْنَانًا | ؛ اور تمہارے لئے پہاڑوں سے پناہ کی جگہیں (غاریں) بنائی ہیں، ا | شان الہی | 16:81 |
| وَّ جَعَلْنَا عَلٰى قُلُوْبِهِمْ اَكِنَّةً اَنْ یَّفْقَهُوْهُ | اور ہم اُن کے دلوں پر پردہ ڈال دیتے ہیں کہ کہیں وہ اس (قرآن) کو سمجھ نہ جائیں، | آخرت پر ایمان نہ رکھنے والے اور قرآن | 17:46 |
| اِنَّا جَعَلْنَا عَلٰى قُلُوْبِهِمْ اَكِنَّةً اَنْ یَّفْقَهُوْهُ | بے شک! ہم اُن کے دلوں پر غلاف بنا دیتے ہیں کہ وہ اس(قرآن) کو سمجھ نہ سکیں | اللہ کی آیات یاد دلوانے کے باوجود منہ موڑنے والے | 18:57 |
| كَاَنَّهُنَّ بَیْضٌ مَّكْنُوْنٌ | جیسے کہ وہ (عورتیں)محفوظ انڈے ہوں | اللہ کے مخلص بندے | 37:49 |
| وَ قَالُوْا قُلُوْبُنَا فِیْۤ اَكِنَّةٍ مِّمَّا تَدْعُوْنَاۤ اِلَیْهِ وَ فِیْۤ اٰذَانِنَا وَقْرٌ | اور وہ کہتے ہیں: ہمارے دل غلافوں میں ہیں، جس کی طرف تم ہمیں بلاتے ہو، اور ہمارے کانوں میں ایک بہرہ پن ہے | لوگوں کا کہنا | 41:5 |
| وَ یَطُوْفُ عَلَیْهِمْ غِلْمَانٌ لَّهُمْ كَاَنَّهُمْ لُؤْلُؤٌ مَّكْنُوْنٌ | اور اُن کے ارد گرد پھریں گے، اُن کے نوجوان نوکر، جیسے کہ وہ چھپے ہوئے موتی ہوں | متقین | 52:24 |
| كَاَمْثَالِ اللُّؤْلُؤِ الْمَكْنُوْنِۚ | جیسے کہ چھپے ہوئے موتی ہوں | المقربون | 56:23 |
| فِیْ كِتٰبٍ مَّكْنُوْنٍۙ | ایک محفوظ کتاب میں (لکھا ہوا)ہے | قرآن کی سچائی | 56:78 |