روٹ الفاظ:
| آیت کا حصہ | حصے کا ترجمہ | عنوان/سیاق و سباق | لنک | وہ تمہیں ایک مقررہ وقت تک ایک اچھا سامانِ (زندگی متاع) دے گا | لوگوں کے لیے نبی اکرمﷺ کا پیغام | 11:3 |
|---|---|---|---|
| وَ اِذَا طَلَّقْتُمُ النِّسَآءَ فَبَلَغْنَ اَجَلَهُنَّ فَاَمْسِكُوْهُنَّ بِمَعْرُوْفٍ | اور جب تم نے عورتوں کو طلاق دے دی پھر وہ اپنی مدت کو پہنچ گئیں | طلاق کے بارے | 2:231 |
| وَ اِذَا طَلَّقْتُمُ النِّسَآءَ فَبَلَغْنَ اَجَلَهُنَّ فَلَا تَعْضُلُوْهُنَّ اَنْ یَّنْكِحْنَ اَزْوَاجَهُنَّ اِذَا تَرَاضَوْا بَیْنَهُمْ بِالْمَعْرُوْفِ١ؕ | اور جب تم نے عورتوں کو طلاق دے دی پھر وہ اپنی مدت (عدت)کو پہنچ گئیں، پھر تم (طلاق دینے والے خاوند) ان (عورتوں) کونہ روکو کہ وہ (عورتیں) اپنے (ہونے والے)خاوندوں سے نکاح کریں،جب اُن کے درمیان دستور سے رضامندی ہو۔ | طلاق کے بارے میں | 2:232 |
| فَاِذَا بَلَغْنَ اَجَلَهُنَّ فَلَا جُنَاحَ عَلَیْكُمْ فِیْمَا فَعَلْنَ فِیْۤ اَنْفُسِهِنَّ بِالْمَعْرُوْفِ | پھر جب وہ اپنی عدت کو پہنچ جائیں تو تم (وارثوں) پر کوئی گناہ نہیں جو کچھ بھی وہ (عورتیں) اپنے بارے میں دستور سے کریں | بیوہ کے بارے میں | 2:234 |
| وَ لَا تَعْزِمُوْا عُقْدَةَ النِّكَاحِ حَتّٰى یَبْلُغَ الْكِتٰبُ اَجَلَهٗ١ؕ | اور نکاح کے بندھن کا عزم نہ کرو حتی کہ( مقر ر شدہ ) معیاد اپنی مدت( عدت) کو پہنچ جائے | عدت والی عورتوں سے نکاح | 2:235 |
| یٰۤاَیُّهَا الَّذِیْنَ اٰمَنُوْۤا اِذَا تَدَایَنْتُمْ بِدَیْنٍ اِلٰۤى اَجَلٍ مُّسَمًّى فَاكْتُبُوْهُ | اے ایمان والو! جب تم ایک مقررہ مدت تک ایک قرضہ کرو، توپھر اُس (قرضے) کو لکھ لو | قرضہ لینا | 2:282 |
| وَ لَا تَسْئَمُوْۤا اَنْ تَكْتُبُوْهُ صَغِیْرًا اَوْ كَبِیْرًا اِلٰۤى اَجَلِهٖ١ؕ | اور تم مخالفت نہ کرو کہ اُس(قرضے) کو اُس کی مدت تک لکھو، (قرضہ) کم ہو یا زیادہ | قرضہ لینا | 2:282 |
| وَ مَا كَانَ لِنَفْسٍ اَنْ تَمُوْتَ اِلَّا بِاِذْنِ اللّٰهِ كِتٰبًا مُّؤَجَّلًا | اور کسی نفس (جاندار) کے لیے( ممکن) نہیں کہ وہ مر جائے ماسوائے اللہ کے حکم ( اور) ایک مقررہ لکھے وقت کے | منفرد ایت | 3:145 |
| ١ۚ لَوْ لَاۤ اَخَّرْتَنَاۤ اِلٰۤى اَجَلٍ قَرِیْبٍ١ؕ | کاش تُو ہمیں تھوڑی سی مدت تک مہلت دے دیتا! | اللہ کی راہ میں لڑائی | 4:77 |
| مِنْ اَجْلِ ذٰلِكَ كَتَبْنَا عَلٰى بَنِیْۤ اِسْرَآءِیْلَ | اس وجہ سے ،ہم نے بنی اسرائیل پر فرض کر دیا | منفرد آیت | 5:32 |
| ثُمَّ قَضٰۤى اَجَلًا١ؕ | پھر ایک وقت پُورا کیا ا | کافرین کے بارے | 6:2 |
| وَ اَجَلٌ مُّسَمًّى عِنْدَهٗ | اُس (اللہ) کے نزدیک ایک وقت مقرر ہے | کافرین کے بارے | 6:2 |
| ثُمَّ یَبْعَثُكُمْ فِیْهِ لِیُقْضٰۤى اَجَلٌ مُّسَمًّى١ۚ | پھر وہ تمہیں اس (دن) میں اُٹھا دیتا ہے(یعنی نیند سے جگا دیتا ہے) تاکہ(تمہاری زندگی کی) مقررہ مدت پوری ہو جائے | شان باری تعالی | 6:60 |
| وَّ بَلَغْنَاۤ اَجَلَنَا الَّذِیْۤ اَجَّلْتَ لَنَا١ؕ | اور ہم اپنی مقررمدت کو پہنچ گے ہیں جو تو نے ہمارے لیے مقرر کی | انسان اور جنات | 6:128 |
| وَ لِكُلِّ اُمَّةٍ اَجَلٌ١ۚ | اور ہر اُمت(قوم) کے لیے ایک اجل (مقررہ مدت) ہے | منفرد آیت | 7:34 |
| فَاِذَا جَآءَ اَجَلُهُمْ | پھر جب اُن کی مقررہ مدت آ جاتی ہے، | منفرد آیت | 7:34 |
| اِلٰۤى اَجَلٍ هُمْ بٰلِغُوْهُ اِذَا هُمْ یَنْكُثُوْنَ | ، اُنہوں نے اُس(مدت) کو پہنچنا ہوتا تھا تو تب! وہ اپنا عہد توڑ دیتے | قوم فرعون | 7:135 |
| وَّ اَنْ عَسٰۤى اَنْ یَّكُوْنَ قَدِ اقْتَرَبَ اَجَلُهُمْ١ۚ | اور کہ ہو سکتا ہے کہ اُن (لوگوں) کی مدت (اجل) قریب ہی آ چکی ہو | یعنی میری آیات کو جھٹلانے والوں | 7:185 |
| اسْتِعْجَالَهُمْ بِالْخَیْرِ لَقُضِیَ اِلَیْهِمْ اَجَلُهُمْ١ؕ | جتنی وہ (لوگ)اچھائی کی جلدی کرتے ہیں، تو واقعی اُن کی مدت ان(لوگوں) کی طرف پُوری ہو چکی ہوتی | ایک اصول | 10:11 |
| لِكُلِّ اُمَّةٍ اَجَلٌؕ | ہر ایک اُمت کے لیے ایک مقررہ وقت ہے | ایک اصول | 10:49 |
| اِذَا جَآءَ اَجَلُهُمۡ | جب اُن کا مقررہ وقت آ جاتا ہے، | ایک اصول | 10:49 |
| وَ مَا نُؤَخِّرُهٗۤ اِلَّا لِاَجَلٍ مَّعْدُوْدٍؕ | ورہم اس (دن) کو موخر (ملتوی) نہیں کر رہے ہیں ماسوائے ( پہلے سے) ایک مقرر کردہ مدت کے لیے ہی | عذاب آخرت کے بارے میں | 11:104 |
| ١ؕ كُلٌّ یَّجْرِیْ لِاَجَلٍ مُّسَمًّى١ؕ | ہر کوئی ایک مقررہ مدت کے لیے چل رہا ہے؛ | اللہ باری تعالی کی شان اقدس | 13:2 |
| لِكُلِّ اَجَلٍ كِتَابٌ | ہر (چیز) کے لیے ایک میعاد (اجل) لکھی ہوئی ہے | اپﷺ کے بارے میں | 13:38 |
| وَ یُؤَخِّرَكُمْ اِلٰۤى اَجَلٍ مُّسَمًّى١ؕ | اور تمہیں ایک مقرر ہ معیاد تک مہلت دے. | پہلے والے لوگوں کے احوال | 14:10 |
| رَبَّنَاۤ اَخِّرْنَاۤ اِلٰۤى اَجَلٍ قَرِیْبٍ١ۙ | کہیں گے: ہمارے رب! ہمیں تھوڑی مدت کی مہلت دے. | عذاب آنے پر ظالم لوگوں کا کہنا | 14:44 |
| مَا تَسْبِقُ مِنْ اُمَّةٍ اَجَلَهَا وَ مَا یَسْتَاْخِرُوْنَ | کوئی بھی اُمت اپنی معیاد (اجل)سے نہ آگے جا سکتی ہے اور نہ ہی وہ پیچھے رہ سکتے ہیں | کافرین کے بارے میں | 15:5 |
| وَّ لٰكِنْ یُّؤَخِّرُهُمْ اِلٰۤى اَجَلٍ مُّسَمًّى١ۚ | ، لیکن وہ انہیں ایک مقررہ مدت تک مہلت دیتا ہے، | نافرمانی پر پکڑنے پر اگر آے | 16:61 |
| فَاِذَا جَآءَ اَجَلُهُمْ لَا یَسْتَاْخِرُوْنَ سَاعَةً وَّ لَا یَسْتَقْدِمُوْنَ | پھر جب اُن کی مدت آ جاتی ہےتو وہ (لوگ) نہ ایک لمحہ (گھڑی) پیچھے اور نہ ہی وہ آگے ہوسکتے ہیں | نافرمانی پر پکڑنے پر اگر آے | 16:61 |
| وَ جَعَلَ لَهُمْ اَجَلًا لَّا رَیْبَ فِیْهِؕ | اوراُس نے اُن کے لیے ایک مقررہ مدت (اجل) بنائی ہے جسمیں شک نہیں | قرآن کے منکر | 17:99 |
| وَ لَوْ لَا كَلِمَةٌ سَبَقَتْ مِنْ رَّبِّكَ لَكَانَ لِزَامًا وَّ اَجَلٌ مُّسَمًّىؕ | اور اگرآپﷺ کے رب سے ایک لفظ ادا نہ ہو چکا ہوتا اور ایک مقررہ مدت تو واقعی فیصلہ ہو جاتا | گذرے لوگوں کی تباہی و بربادی | 20:129 |
| وَ نُقِرُّ فِی الْاَرْحَامِ مَا نَشَآءُ اِلٰۤى اَجَلٍ مُّسَمًّى | اور ہم بچے دانی (رحم) میں ایک مقررہ مدت تک ٹھہرا دیتے ہیں جو ہم چاہتے ہیں، | بعثت | 22:5 |
| لَكُمْ فِیْهَا مَنَافِعُ اِلٰۤى اَجَلٍ مُّسَمًّى | اُن (جانوروں) میں تمہارے لئے ایک مقررہ وقت تک فاہدے ہیں؛ | حج کے بارے میں | 22:33 |
| مَا تَسْبِقُ مِنْ اُمَّةٍ اَجَلَهَا وَ مَا یَسْتَاْخِرُوْنَؕ | کوئی بھی اُمت (قوم) اپنی مقررہ مدت (اجل)سے آگے نہیں جا سکتی اور نہ ہی (اس سے) پیچھے رہ سکتی ہے | نوحؑ کے بعد آنے والے رسول | 23:43 |
| اَیَّمَا الْاَجَلَیْنِ قَضَیْتُ فَلَا عُدْوَانَ عَلَیَّ١ؕ | دونوں مدتوں میں سے جو بھی میں پوری کروں پھر مجھ پر ناانصافی نہ ہو، اور | موسی ؑ اور فرعون کی کہانی | 28:28 |
| فَلَمَّا قَضٰى مُوْسَى الْاَجَلَ وَ سَارَ بِاَهْلِهٖۤ | پھرجب موسی ؑ نے مدت پوری کر لی اور اپنے گھر والوں کے ساتھ سفر کر رہا تھا | موسی ؑ اور فرعون کی کہانی | 28:29 |
| مَنْ كَانَ یَرْجُوْا لِقَآءَ اللّٰهِ فَاِنَّ اَجَلَ اللّٰهِ لَاٰتٍ١ | اورجس(شخص) کواللہ سے ملاقات کی اُمید ہے پھر واقعی اللہ کا (مقررہ کردہ) وقت آ رہاہے | یاد دہانی | 29:5 |
| وَ لَوْ لَاۤ اَجَلٌ مُّسَمًّى لَّجَآءَهُمُ الْعَذَابُ١ؕ | اور اگر ایک مقررہ مدت (اجل) نہ ہوتی، تو عذاب واقعی (اب تک) اُن کے پاس آ جاتا. | عذاب کے بارے | 29:53 |
| ١۫ مَا خَلَقَ اللّٰهُ السَّمٰوٰتِ وَ الْاَرْضَ وَ مَا بَیْنَهُمَاۤ اِلَّا بِالْحَقِّ وَ اَجَلٍ مُّسَمًّى١ؕ | اللہ نے نہیں پیدا کیا آسمانوں اور زمین کو اور جو کچھ دونوں کے درمیان ہے ماسوائے حق سے اور ایک مقررہ مدت کے لیے | لوگوں سے سوال | 30:8 |
| وَ سَخَّرَ الشَّمْسَ وَ الْقَمَرَ كُلٌّ یَّجْرِیْۤ اِلٰۤى اَجَلٍ مُّسَمًّى | ، اور اس نے سورج اور چاند کو فرمانبردار کیا ہے، ہر کوئی مقررہ مدت تک چل رہا ہے؛ | سبحان اللہ | 31:29 |
| وَ سَخَّرَ الشَّمْسَ وَ الْقَمَرَ كُلٌّ یَّجْرِیْ لِاَجَلٍ مُّسَمًّى | .اور سورج اور چاند کو اُس نے فرمانبردار کیا ہے ہر کوئی ایک مقرر کردہ مدت کے لیے چل رہا ہے | شان باری تعالی | 35:13 |
| وَّ لٰكِنْ یُّؤَخِّرُهُمْ اِلٰۤى اَجَلٍ مُّسَمًّى | لیکن وہ اُن (لوگوں) کو ایک مقررہ مدت تک ڈھیل دیتا ہے (کہ جو کچھ کرنا ہے کر لو) | ایک اصول | 35:45 |
| فَاِذَا جَآءَ اَجَلُهُمْ فَاِنَّ اللّٰهَ كَانَ بِعِبَادِهٖ بَصِیْرًا | ، اور جب اُن کا مقرر وقت (موت کا) آ جاتا ہے پھر بے شک اللہ تو اپنے بندوں کو دیکھنے والا ہے | ایک اصول | 35:45 |
| كُلٌّ یَّجْرِیْ لِاَجَلٍ مُّسَمًّى١ؕ اَلَا هُوَ الْعَزِیْزُ الْغَفَّارُ | ہر کوئی ایک مقررہ مدت تک چل رہا ہے. کیا وہ زبردست طاقتور معاف کرنے والا نہیں ہے؟ | سبحان اللہ | 39:5 |
| ١ۚ فَیُمْسِكُ الَّتِیْ قَضٰى عَلَیْهَا الْمَوْتَ وَ یُرْسِلُ الْاُخْرٰۤى اِلٰۤى اَجَلٍ مُّسَمًّى١ؕ | پس وہ اُس (روح) کو تو روک لیتا ہے جس پر اُس نے موت کا فیصلہ دے دیا ہو اور دوسری (روحوں) کو ایک مقرر مدت کے لیے (نیند کے بعد) واپس بھیج دیتا ہے. | موت کا وقت (روح قبض کر لیتا ہے) | 39:42 |
| وَ مِنْكُمْ مَّنْ یُّتَوَفّٰى مِنْ قَبْلُ وَ لِتَبْلُغُوْۤا اَجَلًا مُّسَمًّى وَّ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُوْنَ | ۔ اور تم میں سے ہے جو اس سے پہلے ہی مر جاتاہے۔۔۔ اور تاکہ تم ایک مقررہ مدت کو پہنچو، اور تاکہ تمہیں عقل(سمجھ) آئے | شان باری تعالی | 40:67 |
| وَ لَوْ لَا كَلِمَةٌ سَبَقَتْ مِنْ رَّبِّكَ اِلٰۤى اَجَلٍ مُّسَمًّى لَّقُضِیَ بَیْنَهُمْ | اور اگر نہ ہوتا ایک کلمہ(لفظ) ایک مقررہ مدت تک کاجو آپﷺ کے رب سے ادا ہو چکا تھا، تو ان کے درمیان واقعی فیصلہ کر دیا جاتا | دین میں اختلاف | 42:14 |
| مَا خَلَقْنَا السَّمٰوٰتِ وَ الْاَرْضَ وَ مَا بَیْنَهُمَاۤ اِلَّا بِالْحَقِّ وَ اَجَلٍ مُّسَمًّى١ؕ | نہیں پیدا کیا ہم نے آسمانوں اور زمین کو اور جو ان(دونوں) کے درمیان ہے ماسوائے حق (سچائی) سے، اور ایک مقررہ مدت کے لیے ہی | آسمانوں اور زمین کی بھی اجل مقررہ | 46:3 |
| فَیَقُوْلَ رَبِّ لَوْ لَاۤ اَخَّرْتَنِیْۤ اِلٰۤى اَجَلٍ قَرِیْبٍ | تو پھر وہ کہے: میرے رب! ا تُو نے مجھے ایک قریب مدت تک (یعنی تھوڑی سہی)مہلت کیوں نہ دی | احکامات | 63:10 |
| وَ لَنْ یُّؤَخِّرَ اللّٰهُ نَفْسًا اِذَا جَآءَ اَجَلُهَا١ؕ وَ اللّٰهُ خَبِیْرٌۢ بِمَا تَعْمَلُوْنَ | اور اللہ کسی جاندار (نفس) کو مہلت ہر گزنہیں دیتا ہے جب اُس (جاندار) کا مقررہ وقت آ جاتا ہے، اور اللہ، اُس سے باخبر ہے جو تم کرتے ہو | ایک حقیقت | 63:11 |
| فَاِذَا بَلَغْنَ اَجَلَهُنَّ فَاَمْسِكُوْهُنَّ بِمَعْرُوْفٍ اَوْ فَارِقُوْهُنَّ بِمَعْرُوْفٍ | پھر جب وہ (مطلقہ عورتیں)اپنی مدت کو جا پہنچیں، پھراُن کو اچھے طریقے(سلوک) سے رکھ لو یا اُن کو اچھے طریقے(سلوک) سے الگ کر دو، | طلاق اور عدت | 65:2 |
| وَ اُولَاتُ الْاَحْمَالِ اَجَلُهُنَّ اَنْ یَّضَعْنَ حَمْلَهُنَّ١ؕ | اور حاملہ عورتیں، اُن کی مدت (اس وقت تک) ہو گی کہ وہ اپنے حمل وضع کر لیں (یعنی بچے کے جنم تک). | طلاق اور عدت | 65:4 |
| یَغْفِرْ لَكُمْ مِّنْ ذُنُوْبِكُمْ وَ یُؤَخِّرْكُمْ اِلٰۤى اَجَلٍ مُّسَمًّى | وہ تمہارے گناہوں میں سے کچھ معاف کردے گا اور تمہیں ایک مقررہ مدت تک مہلت دے گا | نوح ؑ | 71:4 |
| ١ؕ اِنَّ اَجَلَ اللّٰهِ اِذَا جَآءَ لَا یُؤَخَّرُ١ۘ لَوْ كُنْتُمْ تَعْلَمُوْنَ | بے شک! اللہ کی مدت جب آ جاتی ہے تو دیر نہیں ہوتی اگر تم جانتے ہو | نوح ؑ | 71:4 |
| لِاَیِّ یَوْمٍ اُجِّلَتْؕ | اور کونسے دن کے لئے مقررہ وقت ہے؟ | وعدہ واقع ہونا | 77:12 |