اُردو عربی انڈکس Home-ویب پیج Page down-↓

Chapter No 29-پارہ نمبر                              The Jinn-72 سورت الجن Ayah No-15 ایت نمبر

وَ اَمَّا الْقٰسِطُوْنَ فَكَانُوْا لِجَهَنَّمَ حَطَبًاۙ
آسان اُردو اور جو لوگ بے انصاف (گناہگار) ہوتے ہیں، پھر وہ جہنم کے لئے ایندھن ہیں
(آسان اُردو ترجمے میں بریکٹ میں لکھے الفاظ، قرآن کی عبارت کا حصہ نہیں۔ یہ صرف فقرہ مکمل کرنے اور سمجھانے کے لیےہیں)
===============================
ایم تقی عثمانی اور رہے وہ لوگ جو ظالم ہیں تو وہ جہنم کا ایندھن ہیں۔
ابو الاعلی مودودی اور جو حق سے منحرف ہیں وہ جہنم کا ایندھن بننے والے ہیں"
احمد رضا خان اور رہے ظالم وہ جہنم کے ایندھن ہوئے
احمد علی اور لیکن جو ظالم ہیں سو وہ دوزح کا ایندھن ہوں گے
فتح جالندھری اور جو گنہگار ہوئے وہ دوزخ کا ایندھن بنے
طاہر القادری اور جو ظالم ہیں تو وہ دوزخ کا ایندھن ہوں گے،
علامہ جوادی اور نافرمان تو جہنمّ کے کندے ہوگئے ہیں
ایم جوناگڑھی اور جو ﻇالم ہیں وه جہنم کا ایندھن بن گئے
حسین نجفی اور جو راہِ راست سے منحرف ہوں گے وہ جہنم کا ایندھن بنیں گے۔
=========================================
M.Daryabadi: And as for the deviators, for Hell they shall be fuel.
M.M.Pickthall: And as for those who are unjust, they are firewood for hell.
Saheeh International: But as for the unjust, they will be, for Hell, firewood.'
Shakir: And as to the deviators, they are fuel of hell:
Yusuf Ali: 'But those who swerve,- they are (but) fuel for Hell-fire'-
======================================

آیت کے متعلق اہم نقاط

ایت کا پچھلی ایت سے تسلسل ہے
علمی ایت
جنات کے بارے میں