Chapter No 27-پارہ نمبر    ‹        The Winnowing Winds-51 سورت الذریٰت ›Ayah No-58 ایت نمبر
| اِنَّ اللّٰهَ هُوَ الرَّزَّاقُ ذُو الْقُوَّةِ الْمَتِیْنُ |
| آسان اُردو | بے شک! اللہ، وہی رزق دینے والا نہ ٹوٹنے والی بے پناہ قوت کا مالک ہے |
| (آسان اُردو ترجمے میں بریکٹ میں لکھے الفاظ، قرآن کی عبارت کا حصہ نہیں۔ یہ صرف فقرہ مکمل کرنے اور سمجھانے کے لیےہیں) |
| ایم تقی عثمانی | اللہ تو خود ہی رزاق ہے، مستحکم قوت والا۔ |
| ابو الاعلی مودودی | اللہ تو خود ہی رزاق ہے، بڑی قوت والا اور زبردست |
| احمد رضا خان | بیشک اللہ ہی بڑا رزق دینے والا قوت والا قدرت والا ہے |
| احمد علی | بے شک الله ہی بڑا روزی دینے والا زبردست طاقت والا ہے |
| فتح جالندھری | خدا ہی تو رزق دینے والا زور آور اور مضبوط ہے |
| طاہر القادری | بیشک اﷲ ہی ہر ایک کا روزی رساں ہے، بڑی قوت والا ہے، زبردست مضبوط ہے (اسے کسی کی مدد و تعاون کی حاجت نہیں)، |
| علامہ جوادی | بیشک رزق دینے والا, صاحبِ قوت اور زبردست صرف علیھ السّلام اللہ ہے |
| ایم جوناگڑھی | اللہ تعالیٰ تو خود ہی سب کا روزی رساں توانائی واﻻ اور زور آور ہے |
| حسین نجفی | بےشک اللہ بڑا روزی دینے والا ہے، قوت والا (اور) بڑا مضبوط ہے۔ |
| M.Daryabadi: | Verily Allah! He is the Provider, Owner of power, Firm. |
| M.M.Pickthall: | Lo! Allah! He it is that giveth livelihood, the Lord of unbreakable might. |
| Saheeh International: | Indeed, it is Allah who is the [continual] Provider, the firm possessor of strength. |
| Shakir: | Surely Allah is the Bestower of sustenance, the Lord of Power, the Strong. |
| Yusuf Ali: | For Allah is He Who gives (all) Sustenance,- Lord of Power,- Steadfast (for ever). |
آیت کے متعلق اہم نقاط
منفرد ایت
شان باری تعالی