اُردو عربی انڈکس Home-ویب پیج Page down-↓

Chapter No 18-پارہ نمبر                The Believers-23 سورت المومنون  Ayah No-1 ایت نمبر


بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
اللہ کے نام سے جو رحمان (اور) رحیم ہے
قَدْ اَفْلَحَ الْمُؤْمِنُوْنَۙ
آسان اُردو (وہ) مومنین واقعی کامیاب ہیں
(آسان اُردو ترجمے میں بریکٹ میں لکھے الفاظ، قرآن کی عبارت کا حصہ نہیں۔ یہ صرف فقرہ مکمل کرنے اور سمجھانے کے لیےہیں)
===============================
ایم تقی عثمانی ان ایمان والوں نے یقینا فلاح پالی ہے۔
ابو الاعلی مودودی یقیناً فلاح پائی ہے ایمان والوں نے جو:
احمد رضا خان بیشک مراد کو پہنچے ایمان والے
احمد علی ٰبے شک ایمان والے کامیاب ہو گئے
فتح جالندھری بےشک ایمان والے رستگار ہوگئے
طاہر القادری بیشک ایمان والے مراد پا گئے،
علامہ جوادی یقینا صاحبانِ ایمان کامیاب ہوگئے
ایم جوناگڑھی یقیناً ایمان والوں نے فلاح حاصل کرلی
حسین نجفی یقیناً وہ اہلِ ایمان فلاح پاگئے۔
=========================================
M.Daryabadi: Blissful are the believers'-
M.M.Pickthall: Successful indeed are the believers
Saheeh International: Certainly will the believers have succeeded:
Shakir: Successful indeed are the believers,
Yusuf Ali: The believers must (eventually) win through,-
======================================

آیت کے متعلق اہم نقاط

سورت کی ابتداء