Chapter No 19-پارہ نمبر    ‹           The Ant-27 سورت النمل ›Ayah No-9 ایت نمبر
| یٰمُوْسٰۤى اِنَّهٗۤ اَنَا اللّٰهُ الْعَزِیْزُ الْحَكِیْمُۙ |
| آسان اُردو | اے موسیؑ! بے شک! یہ میں ہی ہوں، اللہ، زبردست طاقتور، عقلمند |
| (آسان اُردو ترجمے میں بریکٹ میں لکھے الفاظ، قرآن کی عبارت کا حصہ نہیں۔ یہ صرف فقرہ مکمل کرنے اور سمجھانے کے لیےہیں) |
| ایم تقی عثمانی | اے موسیٰ : بات یہ ہے کہ میں اللہ ہوں، بڑے اقتدار والا، بڑی حکمت والا۔ |
| ابو الاعلی مودودی | اے موسیٰؑ، یہ میں ہوں اللہ، زبردست اور دانا |
| احمد رضا خان | اے موسیٰ بات یہ ہے کہ میں ہی ہوں اللہ عزت والا حکمت والا، |
| احمد علی | اے موسیٰ وہ میں الله ہوں زبردست حکمت والا |
| فتح جالندھری | اے موسیٰ میں ہی خدائے غالب ودانا ہوں |
| طاہر القادری | اے موسٰی! بیشک وہ (جلوہ فرمانے والا) میں ہی اللہ ہوں جو نہایت غالب حکمت والا ہے، |
| علامہ جوادی | موسیٰ! میں وہ خدا ہوں جو سب پر غالب اور صاحبِ حکمت ہے |
| ایم جوناگڑھی | موسیٰ! سن بات یہ ہے کہ میں ہی اللہ ہوں غالب با حکمت |
| حسین نجفی | اے موسیٰ! بلاشبہ یہ میں اللہ ہوں، بڑا غلبہ والا، بڑا حکمت والا۔ |
| M.Daryabadi: | O Musa! verily it is I, Allah, the Mighty the Wise! |
| M.M.Pickthall: | O Moses! Lo! it is I, Allah, the Mighty, the Wise. |
| Saheeh International: | O Moses, indeed it is I - Allah, the Exalted in Might, the Wise." |
| Shakir: | O Musa! surely I am Allah, the Mighty, the Wise; |
| Yusuf Ali: | "O Moses! verily, I am Allah, the exalted in might, the wise!.... |
آیت کے متعلق اہم نقاط
ایت کا پچھلی ایت سے تسلسل ہے
علمی ایت
حضرت موسی ؑ کے بارے میں