Chapter No 16-پارہ نمبر   ‹                            Ta Ha-20 سورت طٰهٰ  ›Ayah No-46 ایت نمبر
| قَالَ لَا تَخَافَاۤ اِنَّنِیْ مَعَكُمَاۤ اَسْمَعُ وَ اَرٰى |
| آسان اُردو | اُس (اللہ) نے کہا: نہ ڈرنا. بے شک! میں سنتے اور دیکھتے ہوئے، تم دونوں کے ساتھ ہوں |
| (آسان اُردو ترجمے میں بریکٹ میں لکھے الفاظ، قرآن کی عبارت کا حصہ نہیں۔ یہ صرف فقرہ مکمل کرنے اور سمجھانے کے لیےہیں) |
| ایم تقی عثمانی | اللہ نے فرمایا : ڈرو نہیں، میں تمہارے ساتھ ہوں، سن بھی رہا ہوں، اور دیکھ بھی رہا ہوں۔ |
| ابو الاعلی مودودی | فرمایا " ڈرو مت، میں تمہارے ساتھ ہوں، سب کچھ سُن رہا ہوں اور دیکھ رہا ہوں |
| احمد رضا خان | فرمایا ڈرو نہیں میں تمہارے ساتھ ہوں سنتا اور دیکھتا |
| احمد علی | فرمایا ڈرو مت میں تمہارے ساتھ سنتا اور دیکھتا ہوں |
| فتح جالندھری | خدا نے فرمایا کہ ڈرو مت میں تمہارے ساتھ ہوں (اور) سنتا اور دیکھتا ہوں |
| طاہر القادری | ارشاد فرمایا: تم دونوں نہ ڈرو بیشک میں تم دونوں کے ساتھ ہوں میں (سب کچھ) سنتا اور دیکھتا ہوں، |
| علامہ جوادی | ارشاد ہوا تم ڈرو نہیں میں تمہارے ساتھ ہوں سب کچھ سن بھی رہا ہوں اور دیکھ بھی رہا ہوں |
| ایم جوناگڑھی | جواب ملا کہ تم مطلقاً خوف نہ کرو میں تمہارے ساتھ ہوں اور سنتا دیکھتا رہوں گا |
| حسین نجفی | ارشاد ہوا تم ڈرو نہیں میں تمہارے ساتھ ہوں۔ سب کچھ سن رہا ہوں اور دیکھ رہا ہوں۔ |
| M.Daryabadi: | He said; fear not; verily I shall be With you twain: I shall hear and see. |
| M.M.Pickthall: | He said: Fear not. Lo! I am with you twain, Hearing and Seeing. |
| Saheeh International: | [Allah] said, "Fear not. Indeed, I am with you both; I hear and I see. |
| Shakir: | He said: Fear not, surely I am with you both: I do hear and see. |
| Yusuf Ali: | He said: "Fear not: for I am with you: I hear and see (everything). |
آیت کے متعلق اہم نقاط
آیت کا پچھلی آیت یا آیات سے تسلسل ہے یعنی ایک عنوان یا بات ہے جو کہ تسلسل سے ہو رہی ہے
تاریخی ایت: ایک ایسی آیت جس میں گذشتہ دور میں ہونے والے واقعات ہوتے ہیں
موسی ؑ کی کہانی