Home-ویب پیج

Chapter No 1-پارہ نمبر                   The Cow-2 سورت البقرۃ Ayah No-5 ایت نمبر

اُولٰٓٮِٕكَ عَلٰى هُدًى مِّنۡ رَّبِّهِمۡ‌ وَاُولٰٓٮِٕكَ هُمُ الۡمُفۡلِحُوۡنَ
آسان اُردو یہی(متقی لوگ) اپنے رب (کی طرف) سے ہدایت پر(ہوتے) ہیں اور یہی( لوگ)، وہ کامیاب ہیں
(آسان اُردو ترجمے میں بریکٹ میں لکھے الفاظ، قرآن کی عبارت کا حصہ نہیں۔ یہ صرف فقرہ مکمل کرنے اور سمجھانے کے لیےہیں)
===============================
ایم تقی عثمانی یہ ہیں وہ لوگ جو اپنے پروردگار کی طرف سے صحیح راستے پر ہیں اور یہی وہ لوگ ہیں جو فلاح پانے والے ہیں۔
ابو الاعلی مودودی ایسے لوگ اپنے رب کی طرف سے راہ راست پر ہیں اور وہی فلاح پانے والے ہیں
احمد رضا خان وہی لوگ اپنے رب کی طرف سے ہدایت پر ہیں اور وہی مراد کو پہنچنے والے۔
احمد علی وہی لوگ اپنے رب کے راستہ پر ہیں اور وہی نجات پانے والے ہیں
فتح جالندھری یہی لوگ اپنے پروردگار (کی طرف) سے ہدایت پر ہیں اور یہی نجات پانے والے ہیں
طاہر القادری وہی اپنے رب کی طرف سے ہدایت پر ہیں اور وہی حقیقی کامیابی پانے والے ہیں
علامہ جوادی یہی وہ لوگ ہیں جو اپنے پروردگار کی طرف سے ہدایت کے حامل ہیں اور فلاح یافتہ اور کامیاب ہیں
ایم جوناگڑھی یہی لوگ اپنے رب کی طرف سے ہدایت پر ہیں اور یہی لوگ فلاح اور نجات پانے والے ہیں
حسین نجفی یہی لوگ اپنے پروردگار کی ہدایت پر (قائم) ہیں اور یہی وہ ہیں جو (آخرت میں) فوز و فلاح پانے والے ہیں۔
=========================================
M.M.Pickthall: These depend on guidance from their Lord. These are the successful.
M.Daryabadi: These are on guidance from their Lord, and these they are the blissful ones.
Yusuf Ali: They are on (true) guidance, from their Lord, and it is these who will prosper.
Shakir: These are on a right course from their Lord and these it is that shall be successful.
Saheeh International: Those are upon [right] guidance from their Lord, and it is those who are the successful.
======================================

آیت کے متعلق اہم نقاط

واضح ایت: جو کہ بالکل واضح ہے
علمی ایت: ایک ایسی ایت جس میں کوئی حکم نہیں، صرف انسان کے علم کے لیے ہے۔ یہ ایت نہ محکم ہے نہ متاشبہ ہے
متقین کے اوصاف بیان کیے گے ہیں